Sentence ID IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w




    704a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de jubeln

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de jubeln

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka; Lebenskraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

de Jubelt Merire zu, jubelt dem Ka des Merire zu!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dCCMMc10BYtZAwLSGps3w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)