Sentence ID IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc


〈r〉 ḏi̯.t rḫ pꜣy =j nb zty qmj 11 qnj ꜣw.t-jb tmḥ.y ḫsbd šsy ꜥnḏ wꜣḏ r stꜣ ḥbs jzs r ḫbs

de
Zur Information an meinen Herrn: Ocker, Harz, gelber Farbstoff, Rauschrot, roter Ocker, Lapislazuli-Ersatz, Mineral aus Nubien, frisches Fett zum Glänzen und alte Kleider für den Lampen(docht).

Persistent ID: IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 5/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Jt9gj1NEOpvMRUbJKFEsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 5/31/2025)