Sentence ID IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M



    substantive_masc
    de hoher Beamter

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Der Schreiber mit seiner Hand ist ein hoher Beamter. (?)

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Comments
  • In pBoulaq 4, Zl. 20.6 steht: wr.w (ḥr) jp zẖꜣ.w ?〈m〉? ḏr.t=f: "Die Großen schätzen/achten den Schreiber wegen (?) seiner (fähigen) Hand."

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eSSOsm3k4qtW83UYIZW0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)