Sentence ID IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU


zerstört P/A/N 34 zerstört [_]t.DU r p.t m bjk.DU jw [Ppy] [ḥr] ḏnḥ[.DU] =[sn(j)]



    zerstört
     
     

     
     


    P/A/N 34
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [feminines Substantiv]

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Falke

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Flügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. dual.3.c.]

    (unspecified)
    -3du

de Die beiden [...] zum Himmel als die beiden Falken - [Pepi ist auf ihren] Flügeln.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Of0TmV6kQGjoSA63tfOcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)