Sentence ID IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w
Was aber 〈jeden〉 Totenpriester oder jeden Menschen angeht, der es stören wird, er kann/wird nicht existieren und sein Sohn kann/wird nicht auf seinem Thron (= an seiner Stelle) existieren.
Comments
-
n wn.n=f: Die Bearbeiter sind sich nicht einig, ob sḏm.n=f oder geminiertes wnn zu lesen ist (vgl. Gardiner, EG, § 120 für wnn [unsere Textstelle], aber mit Verweis auf § 413 für wn.n). Für die Lesung mit sḏm.n=f vgl. Schenkel, Tübinger Einführung, 2005, 189 = 2012, 195 (§ 7.3.1.1.1, Beisp. zu Fall B.2, n wn.n=f in CT IV, 18f). Lloyd liest ebenfalls n wn.n=f und er verweist auf Doret, in: JEA 65, 1979, 161-163. Dagegen liest Allen, Middle Egyptian, 290, § 21.7 für unsere Textstelle die AR-sprachliche Negation des Futurs: n wnn=f mit prospektivischem wnn (vorhin schon Satzinger, Die negativen Konstruktionen im Alt- und Mittelägyptischen, 15).
Persistent ID:
IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15w5463Wk0AviKsRHod70w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).