Sentence ID IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY
1
substantive_masc
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
die Ehrwürdige
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
loben
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
adverb
täglich
(unspecified)
ADV
2
title
die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist
(unspecified)
TITL
person_name
Zesch-zeschet
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
schöner Name
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
nfr
(unspecified)
(infl. unspecified)
person_name
Idut
(unspecified)
PERSN
Seine leibliche Königstochter, seine Ehrwürdige, die Hathor täglich lobt, die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.
Dating (time frame):
Unas
VXCXYJF7QFDKHG4XNG7B7JSOIM
–
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0xrQVXEVUdgkLhjqyPWBTY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).