Sentence ID IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg




    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Amd. 75

    Amd. 75
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ziehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Vereinigung

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    unnahbar (Hornung)

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    GBez/'Umringler'

    (unspecified)
    DIVN
de
seinen Göttern, die ihn ziehen in der unnahbaren Vereinigung des GBez/'Umringlers'.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoWw8w3kiXogSFGCt5jYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)