Sentence ID IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM



    verb_3-inf
    de wandeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-lit
    de schön sein

    Partcp.act.ngem.plf
    V\ptcp.act.f.pl

    verb_3-inf
    de wandeln

    Rel.form.gem.plf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.pl

    substantive_masc
    de Würdiger; Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de möge er auf den schönen Wegen wandeln, auf denen die Versorgten wandeln;

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/20/2022)

Persistent ID: IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0UPuqmjJ0fQiJmxtVUHnDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)