Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 86810
Search results: 1 - 3 of 3 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    substantive_masc
    de Geißel

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Geißel.]

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Glyphs artificially arranged

Nt/F/Ne AV inf, casier 30 = 322 nḫꜣ





    Nt/F/Ne AV inf, casier 30 = 322
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geißel

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Geißel.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    5
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de ruhen lassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz; Thron

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de ergreifen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de [Zepter]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Geißel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich werde dich ruhen lassen auf meinen Thronsitzen, ich werde für dich den Krummstab und das Flagellum ergreifen.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 10/11/2024)