Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 650060
Search results: 1–6 of 6 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    H6a

    H6a
     
     

     
     


    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Abendbrot

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_masc
    de
    Abend; Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m






     
     

     
     



    H6b

    H6b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    1, 12
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Erholung; Zufriedenheit

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Es war (die Zeit) nach dem Abendessen, (als) die Nacht eingesetzt hatte, (und nachdem) ich eine Stunde der Herzensfreude verbracht (wörtl.: empfangen) hatte.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)



    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Erholung; Zufriedenheit

    (unspecified)
    N.m:sg





    [•]
     
     

     
     



    H14g

    H14g
     
     

     
     


    preposition
    de
    an der Seite von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Volk; Menschheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb
    de
    (jmdn.) preisen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





    3, 9
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Die Kinder sind in einer Stunde der Herzensfreude an der Seite des Sonnenvolkes, (indem/während; oder: damit) sie dir Lobpreis bringen (?).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

§6a §6b

§6a [r-sꜣ] [ms.yt] [pw] [ḫꜣwj] [ḫpr] §6b šsp.n =j wn[w.t] [n.t] [n]fr-[jb]




    §6a

    §6a
     
     

     
     





    [r-sꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ms.yt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [pw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḫꜣwj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḫpr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    §6b

    §6b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg





    [n.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Erholung; Zufriedenheit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Es war nach dem Abendessen, als die Nacht begonnen hatte,] (und nachdem) ich eine Stu[nde der Herzensfr]eude empfangen hatte.
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 05/15/2025, latest changes: 08/11/2025)




    H6a

    H6a
     
     

     
     


    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Abendbrot

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_masc
    de
    Abend; Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m






     
     

     
     



    H6b

    H6b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    nämlich (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle
    de
    [Genitiv]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Erholung; Zufriedenheit

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Es war (die Zeit) nach dem Abendessen, (als) die Nacht eingesetzt hatte, (und nachdem) ich eine Stunde der Herzensfreude verbracht (wörtl.: empfangen) hatte.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)