Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450591
Suchergebnis: 1 - 10 von 10 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    rSp
     
     

     
     

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Raramu (?)

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Verwalter des Königsvermögens und Unteraufseher der Chentuschi am Palast Raramu (?).

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    3/4
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    6
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Mereri

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast, sein ältester Sohn, sein Geliebter, Mereri.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der tut was sein Herr lobt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-su-qed

    (unspecified)
    PERSN

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast, der tut was sein Herr lobt, Ni-su-qed.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Beischrift 1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Unteraufseher der Chentuschi am Palast und ?--ein Titel--? Cha-ischetef.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    3. Register:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unedited)
    PERSN

de Sein Sohn, der Unteraufseher der Chentuschi am Palast, Cha-ischetef.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    3:Beischrift
     
     

     
     

    title
    de Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern

    (unedited)
    TITL

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de Meteti

    (unedited)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Pächter an der Teti-Pyramide, sein Sohn, der Unteraufseher der Pächter am Palast Meteti.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2022)



    1
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Webenu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast Webenu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    6
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Webenu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast Webenu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    2
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Gesiegelten des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Zugehöriger zu den Akten des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Imi-set-kai

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast, Hüter des Gesiegelten des Palastes, Zugehöriger zu den Akten des Königs, ein von seinem Herrn Geliebter, Imi-set-kai.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de Unteraufseher der Chentuschi am Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Imi-set-kai

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Unteraufseher der Chentuschi am Palast und der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte Imi-set-kai.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)