Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text WIXAQWZBDNAKXLFREWKOMX5AWI
en Words to be spoken: Ninth Hour of the Day. “Mistress of Life”, is her name.
en She stands for Isis, the Great, the God’s mother.
en Words to be spoken: Lo Re, living of forms, child who came forth from Mehenet-Weret, when existence did not yet exist in [… (a Horus or a falcon)?] of form, Lord of the House of the falcon.
en Your heart belongs to you, your heart belongs to you.
en Both your feathers belong to you, One who is flying (?; or: The living-one, shining-one, who comes into existence?).
en Both your feathers are meant for flying with them.
en You are coming into being as a child every day.
en Raise 〈yourself〉 Osiris of [title] Nes(pa)qashuty, triumphant, son of the God’s Father (and) God’s Beloved Pami, triumphant.
(1) |
en Words to be spoken: Ninth Hour of the Day. “Mistress of Life”, is her name. |
||
(2) |
en She stands for Isis, the Great, the God’s mother. |
||
(3) |
en Words to be spoken: Lo Re, living of forms, child who came forth from Mehenet-Weret, when existence did not yet exist in [… (a Horus or a falcon)?] of form, Lord of the House of the falcon. |
||
(4) |
en Your heart belongs to you, your heart belongs to you. |
||
(5) |
en Both your feathers belong to you, One who is flying (?; or: The living-one, shining-one, who comes into existence?). |
||
(6) |
en Both your feathers are meant for flying with them. |
||
(7) |
en You are coming into being as a child every day. |
||
(8) |
en Raise 〈yourself〉 Osiris of [title] Nes(pa)qashuty, triumphant, son of the God’s Father (and) God’s Beloved Pami, triumphant. |
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "9. Tagesstunde" (Text ID WIXAQWZBDNAKXLFREWKOMX5AWI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WIXAQWZBDNAKXLFREWKOMX5AWI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WIXAQWZBDNAKXLFREWKOMX5AWI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).