Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE
de Etwas anderes, um eine [Fra]u (?) zu entkleiden/entblößen von/mit [___]: (oder: Etwas anderes gegen Überflüsse (?) von einer Frau (?) in/von [___]: (?))
de Die Hälfte eines bꜣd.t-Gefäßes mit Milch [von ___], [die (andere) Hälfte (?)] eines bꜣd.t-Gefäßes mit [___]; [---]
de (Es) werde gehärtet(?) und in ihre Vagina gegossen.
de Erkennen einer, die gebären wird, am Uterus der Schwangeren:
de Wenn Monat um Monat wiederkehrt und [ihre Menstruation?] eintritt, [---]
de [---] der Stillenden (?) [---]. (oder: [---] des Zu-Fall-Kommens [---].)
de [Was] eine (Frau) [angeht], die geschlagen wurde infolge eines Rezepts des Schwanger-Werdens, nachdem (?) abgebrochen ist die Wiederkehr [---]:
de (Es) werde fein zerrieben.
de (Es) werde geseiht durch Tücher in gegorenem Pflanzenbrei.
(131) |
de Etwas anderes, um eine [Fra]u (?) zu entkleiden/entblößen von/mit [___]: (oder: Etwas anderes gegen Überflüsse (?) von einer Frau (?) in/von [___]: (?)) |
||
(132) |
de Die Hälfte eines bꜣd.t-Gefäßes mit Milch [von ___], [die (andere) Hälfte (?)] eines bꜣd.t-Gefäßes mit [___]; [---] |
||
(133) |
de (Es) werde gehärtet(?) und in ihre Vagina gegossen. |
||
(134) |
de Erkennen einer, die gebären wird, am Uterus der Schwangeren: |
||
(135) |
de Wenn Monat um Monat wiederkehrt und [ihre Menstruation?] eintritt, [---] |
||
(136) |
|
de [---] der Stillenden (?) [---]. (oder: [---] des Zu-Fall-Kommens [---].) |
|
(137) |
de [Was] eine (Frau) [angeht], die geschlagen wurde infolge eines Rezepts des Schwanger-Werdens, nachdem (?) abgebrochen ist die Wiederkehr [---]: |
||
(138) |
de (Es) werde fein zerrieben. |
||
(139) |
de (Es) werde geseiht durch Tücher in gegorenem Pflanzenbrei. |
||
(140) |
de (Es) werde gegossen mit mhwj-Milchprodukt [---] |
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Recto: Medizinischer Text ("Gynäkologischer Papyrus Kahun")" (Text ID SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).