Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE
de Heilkunde [für eine Frau, deren Augen] krank sind;
de sie kann nicht sehen und leidet an ihrem Nacken:
de So sollst du dazu sagen:
de Die Überflüsse(?) des Uterus in ihren beiden Augen sind das.
de So sollst du dagegen handeln:
de Sie werde mit Weihrauch beräuchert und mit frischem Öl/Fett.
de (Es) werde ihre Vulva damit beräuchert.
de (Es) werden ihre beiden Augen mit den jns.t-Beinpartien von gn.w-Vögeln beräuchert.
de So sollst du sie frische Eselsleber essen lassen.
de Heilkunde für eine Frau, deren Uterus schmerzt, während (sie) geht (wörtl. beim Gehen):
(1) |
de Heilkunde [für eine Frau, deren Augen] krank sind; |
||
(2) |
de sie kann nicht sehen und leidet an ihrem Nacken: |
||
(3) |
de So sollst du dazu sagen: |
||
(4) |
|
de Die Überflüsse(?) des Uterus in ihren beiden Augen sind das. |
|
(5) |
de So sollst du dagegen handeln: |
||
(6) |
de Sie werde mit Weihrauch beräuchert und mit frischem Öl/Fett. |
||
(7) |
de (Es) werde ihre Vulva damit beräuchert. |
||
(8) |
de (Es) werden ihre beiden Augen mit den jns.t-Beinpartien von gn.w-Vögeln beräuchert. |
||
(9) |
de So sollst du sie frische Eselsleber essen lassen. |
||
(10) |
de Heilkunde für eine Frau, deren Uterus schmerzt, während (sie) geht (wörtl. beim Gehen): |
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Recto: Medizinischer Text ("Gynäkologischer Papyrus Kahun")" (Text ID SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SRW5MKJP7NEGHDWWLXBYUE2MPE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).