Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PMZNNR4IIZENBJ6J3UWVNWNBYY
de Gib mir den Weg frei!
de Ich kenne dich, kenne [deinen] Namen, kenne den, der 〈in〉 dir ist.
de 'Die die Hitze liebt, die Reine, der der Leopard gehorcht (?), die es liebt, 〈den Kopf〉 der Versorgt[en] abzuschneiden, [Herrin des Palastes, die] die Rebellen 〈am〉 Abend [schlachtet]' ist dein Name.
de Du stehst unter der Kontrolle dessen, der den Müden verhüllt."
de "So 〈zieh dahin〉!
de Du bist rein."
de "[Sei gegrüßt]", sagt Horus, "[19.] Pforte des [Herzens]müden.
de Mögest du mir den Weg freigeben.
de Ich kenne [...].
(131) |
de Gib mir den Weg frei! |
||
(132) |
de Ich kenne dich, kenne [deinen] Namen, kenne den, der 〈in〉 dir ist. |
||
(133) |
de 'Die die Hitze liebt, die Reine, der der Leopard gehorcht (?), die es liebt, 〈den Kopf〉 der Versorgt[en] abzuschneiden, [Herrin des Palastes, die] die Rebellen 〈am〉 Abend [schlachtet]' ist dein Name. |
||
(134) |
de Du stehst unter der Kontrolle dessen, der den Müden verhüllt." |
||
(135) |
de "So 〈zieh dahin〉! |
||
(136) |
de Du bist rein." |
||
(137) |
de "[Sei gegrüßt]", sagt Horus, "[19.] Pforte des [Herzens]müden. |
||
(138) |
de Mögest du mir den Weg freigeben. |
||
(139) |
de Ich kenne [...]. |
||
(140) |
de "So [zieh dahin]! |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "T 349: Tb 145" (Text ID PMZNNR4IIZENBJ6J3UWVNWNBYY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PMZNNR4IIZENBJ6J3UWVNWNBYY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PMZNNR4IIZENBJ6J3UWVNWNBYY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).