Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text OLBKBLNNERFBXHWEV55KG6ILKI

sꜣ.w.PL-jb 5 ḫpr m tp šwi̯

de
Die Weisen wurden närrisch (lit.: leerer-Kopf).
de
Ihre Herzen erzitterten unter seinen Wundertaten.
de
Seine Majestät (= Amun) erreichte (nun) den Eingang des Kanals, mit einer überaus großen Wundertat an dem Doppeltor des Königspalastes, welcher direkt neben dem Weg des Opferaltars lag.
de
Danach wandte (er) sich nach Norden, ohne dass man wusste, ⸢was er tun würde⸣, ohne [… zu stoßen auf] (?) ein Hindernis (?) in/aus (?) der Gestalt dieses Gottes.
de
Darauf [richtete die Majestät des Allherrn] unter einer großen Wundertat seine Aufmerksamkeit nach Osten, zum westlichen Palastdoppeltor des Hofes (namens) „Ich-werde-mich-nicht-von-ihm-entfernen.“, welcher am Ufer am Eingang des Kanals liegt.
de
Daraufhin nun kam die Herrin der Beiden Länder aus den Gemächern ihres Palastes.
de
Darauf gab sie Lobpreisungen beim Nahen des Herrn der Götter.
de
Danach begab sie sich auf ihren Bauch vor Seine Majestät (= Amun), sagend:
Block 184

Block 184 15 wr=wj nn r sḫr.w.PL ḥm =k

de
„Dies ist noch viel größer als die (bisherigen) Vorhaben Deiner Majestät.
de
Oh mein Vater, der das alles erdacht hat!

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentences of Text "Krönungsinschrift/Texte historique" (Text ID OLBKBLNNERFBXHWEV55KG6ILKI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OLBKBLNNERFBXHWEV55KG6ILKI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)