Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de
Vollkommen ist deine Hand durch die nwd-Salbe des Osiris, durch das Bitumen, das aus Koptos herausgekommen ist.
|
|||
de
Du empfängst das Natron, das aus dem Tal herausgekommen ist, das Reinigungsmittel, das aus Elkab herausgekommen ist.
|
|||
de
Nechbet wird ihren Schutz für dich im Westen verrichten.
|
|||
de
Neith, die an deinen Armen ist, wird dich vollkommen sein lassen.
|
|||
de
Hapi kommt zu dir.
|
|||
de
Er fertigt für dich eine pyr-Binde und eine siat-Binde aus Pflanzen, die am Beginn der Überschwemmung herauskommen.
|
|||
de
((Isis)) flicht deine siat-Binde.
|
|||
de
Nephthys spinnt deine pyr-Binde.
|
|||
de
Hedjhetep webt dein menechet-Tuch.
|
|||
de
Horus lässt leuchten dein hebes-Tuch.
|
adjective
de
gut; schön; vollkommen
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
de
Hand; Handvoll (als Maß)
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[eine wohlriechende Salbe]
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
de
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Asphalt
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
herauskommen; herausgehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
in; zu; an; aus; [lokal]
(unspecified)
PREP
place_name
de
Koptos
(unspecified)
TOPN
de
Vollkommen ist deine Hand durch die nwd-Salbe des Osiris, durch das Bitumen, das aus Koptos herausgekommen ist.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.