معرف الرمز المميز IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI
1 rnp.t 8 nswt-bj.tj Ḫwi̯-Nfr-tm-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t jri̯.n =f m mn.w =f n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn ḥmt ḥtp 1 ḥmt kꜣ-ḥr-kꜣ ẖr ꜣꜥꜥnj 2 ⸮[_]? [⸮_?].wPL ⸮[_]?+10+⸮[_]? 4 Quadrate zerstört 2 54 ḥmt ḫꜣ-rnp.t 50 ḥmt dnj.t 15 ḥmt sf.t 50 ḥmt ꜥš 5 ḥmt ꜥš ḫy 1 ḥmt qb.t ꜥꜣ.t 4 ḥmt jrs 10 ḥmt sšš.t 1 ḥmt 3 [⸮__?]ꜣ 1 ḥmt šfd 3 ḥmt ṯꜣ.t 3 ḥmt ḥs 7 ḥmt ḏꜣḏꜣ.t 1 ḥmt gš 5 wḫꜣ n ẖr-stꜣ 1 ḥmt 4 ⸢mn⸣.t 1 ḥmt ḥḏww 5 ḥmt ḫꜣ.w 3 ḥmt nḥm.t 1 ḥmt ꜥgꜣnj 1 ḥmt ꜥ 1 ḥmt wšm 1 ḥmt ꜥgꜣnj n ḫꜣw.t 1 5 ḥmt bjꜣ n pḥd 1 ḥmt jkn 1 jri̯ n ḥmt 281 jri̯ n dbn 7815 ḫrd 8 ḏꜣ.t 57 ṯtf 2 ḫt-ṯꜣ.w n bnr 6 16 jfd 4 nw.t n nwḥ 4 ḫt n nbs 56 ꜥnt.yw šw ẖꜣr 15 ḥḏ ꜥn 1 ḥmt s.t-mn.tj 2 jri̯{n} n 7 dbn 1545 qny dbn 550 jri̯.n nswt-bj.tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ nb ḏd nb wꜣs 〈〈nb〉〉 snb nb ꜣw.t-jb nb mj Rꜥw ḏ.t nḥḥ
تعليقات
-
Es scheint sich hier um eine Stoffqualität zu handeln.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٩، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٩)
-
Ein Gefäß unbekannter Form und Funktion. Besonders auffällig ist das zweite Determinativ des Messers (T30). Das Foto bei MacAdam, Kawa I, pl. 13, bestätigt T30 nicht.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٧/٠٣/١٠)
-
Nur Napatanisch belegt, vgl. Peust, Das Napatanische, 160.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
W111 entspricht wohl nicht exakt der Hieroglyphe im Original. Es scheint ein irgendwie gestützter Beutel zu sein.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/٢٠، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/٢٠)
-
Gefäß unbekannter Form und Funtkion.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Hier ist die Materialangabe zu den Mastbäumen durch %m% angefügt, während sonst das Material des gelisteten Gegenstandes immer voran steht. Die Listung der Mastbäume zwischen Stoffen und Seilen ist überraschend.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٩، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٩)
-
Das Determinativ ist ungewöhnlich und ähnelt einem Tisch mit aufragendem Brett an der Rückseite. Das gleiche Wort auch in Kawa III, Z.18, dort allerdings aus Silber angefertigt. Bei MacAdam, Kawa I, pl. 6, beides Mal mit demselben Determinativ wiedergegeben. JWIS III, 132, gibt allerdings die löwenbeinige Liege wieder (Q104).
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Gefäß unbekannter Form und Funktion.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Eine der vielen nur in den Taharqa Kawa-Stelen belegten Gefäßbezeichnungen, deren Form und Funktion meist unbekannt sind. Eventuell ursprünglich %ḫꜣ-m-rnp.t% zu lesen.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Vermutlich ist hier die Anzahl 10 zu ergänzen.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Bei diesem Behälter handelt es sich wohl um größere Feuerbecken, in denen Kohle verbrannt wird. Ihr Gewicht entspricht ca. 1,4 kg, wenn 1 Deben bei 91g liegt.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/٢١، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/٢١)
-
Das aus Kupfer gefertigte Choiak-Gefäß ist mit 2 Pavianapplikationen geschmückt.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/١٦، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/١٦)
-
Die Jahresangabe ist auf dieser Stele durch eine Palmrispe wiedergegeben, die die rechte Kolumnenbegrenzung bildet. Die Jahreszahl wird in Form 8 kleiner horizontaler Striche etwa in der Mitte der Jahresrispe angegeben. Hier liegt eine graphische Spielerei vor, die ich dennoch als Schriftzeichen interpretiere und in der Umschrift aufnehme.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/٢٩، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/٢٩)
-
MacAdams Lesung %ꜥ n jri̯ wpš% "silver 'arm' for performing the ceremony of sprinkling" (Kawa I, 34) wird in der Buchrezension von Clere, BiOr 8 (1951), 178 (VI 6) zu %ꜥn% berichtigt. Dem schließe ich mich an. Die hieroglyphische Umschreibung in JWIS III, 139 mit D36-N35-D4-F13-N37 sollte korrigiert werden in D36-N35-D7-O39, auch wenn der Abstand zwischen unterem Lid und Auge ungewöhnlich groß ist.
كاتب التعليق: Silke Grallert (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٢/٢١، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٢/٢١)
معرف دائم:
IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢١ مارس ٢٠٢٥)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkzK9WpAhFkHQq6QdJtTlNWI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢١ مارس ٢٠٢٥)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.