Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= d3092
Historical predecessors
= ✓
Search results :
701–710
of
778
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
die den Leib ihrer Mutter, Nut, öffnet am Tag der Nacht des Kinds in [seinem] Nest;
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06/09/2024 ,
latest changes : 02/22/2025 )
de
Nut, Herrin des Himmels; sie gibt alles Leben (und) Wohlergehen, (und) alle Freude wie Re.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/21/2025 ,
latest changes : 04/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Seine Rückpartien sind (die von) Nut der Großen, [die die Götter geboren hat].
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/13/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
Mögen 〈eu〉re Herzen sich freuen, ihr, die (ihr) im nw.t -Himmel seit!
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 06/24/2022 ,
latest changes : 06/27/2025 )
en
Back, retreat [Seth, wretched one,] son of Nut, together with his confederates!
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Billy Böhm ,
Peter Dils
(Text file created : 04/27/2022 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
stehende Göttin mit Kalathos und Name auf Kopf, langes enges Gewand, nach rechts
stehende Göttin mit Kalathos und Name auf Kopf, langes enges Gewand, nach rechts
Glyphs artificially arranged
de
#lc: [12]# Nw,t msi̯-nṯr,w nb,t-p,t
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by :
Sophie Diepold
(Text file created : 08/09/2022 ,
latest changes : 09/12/2022 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
en
I am Osiris, the beloved of his father, the eldest of his mother.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Burkhard Backes ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 06/23/2022 ,
latest changes : 06/27/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Glyphs artificially arranged
de
Re gibt ihn in den Leib der Nut, belebt den Ba ... dieses Osiris König, Herrn der Kronen Psusennes, des Geliebten des Amun, des Gerechtfertigten, dem ewiglich Leben gegeben ist, der das Licht umarmt, der die offene Iris empfängt, der die beiden Horizonte vereinigt, der das Herz des Müden weckt wegen(?) des Königs, [des Herrn der Beiden Länder Aa-cheperu-Re, des Erwählten des Amun], des Sohnes des Re, des Herrn der Kronen Psusennes, des Geliebten des Amun, dem Leben gegeben ist, des Geliebten des Osiris Chontamenti, des großen Gottes.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Jonas Treptow ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 08/28/2022 ,
latest changes : 12/09/2024 )
en
You have been entrusted to your mother Nut.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Burkhard Backes ,
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 07/14/2025 )
3. von links, stehendes Nilpferd
Copy token ID
Copy token URL
3. von links, stehendes Nilpferd
3. von links, stehendes Nilpferd
Copy token ID
Copy token URL
J-R § 3.3.8 = D S. 130.3.3
de
Nut, die Große, die die Götter geboren hat.
J-R § 3.3.7 = D S. 130.3.2
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/27/2022 ,
latest changes : 08/20/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.