جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 500023
يُشير إلى
= ✓
نتائج البحث :
1671–1680
مِن
1826
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
particle
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
en
you being in your true form for us,
مؤلف (مؤلفون) :
Ann-Katrin Gill ؛
مع مساهمات من قبل :
Burkhard Backes ،
Peter Dils ،
Lutz Popko ،
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٥/٣٠ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Rest der Zeile ist zerstört.
مؤلف (مؤلفون) :
Deir el Medine online
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٧/١٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/٠٧/٢٧ )
en
Draw yourself back for me!
مؤلف (مؤلفون) :
Ann-Katrin Gill ؛
مع مساهمات من قبل :
Lutz Popko ،
Billy Böhm ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٥/١٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/٢٠ )
en
[He] will cut off your heads, completely, completely, be expelled, be expelled, begone!
مؤلف (مؤلفون) :
Ann-Katrin Gill ؛
مع مساهمات من قبل :
Lutz Popko ،
Billy Böhm ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٥/١٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/٢٠ )
en
May you repel everything evil of this Nehes, [what] is that which destroys it?
مؤلف (مؤلفون) :
Ann-Katrin Gill ؛
مع مساهمات من قبل :
Lutz Popko ،
Billy Böhm ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٥/١٢ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/٢٠ )
Gardiner, 21A = Meyrat 22a
waagerecht über vier senkrechte Zeilen geschrieben
senkrechte Zeile
senkrechte Zeile
senkrechte Zeile
senkrechte Zeile
Gardiner, 22 = Meyrat, 22b
Gardiner, 21A = Meyrat 22a
22a,1
waagerecht über vier senkrechte Zeilen geschrieben
m(j)
jr
=k
Rꜥw
22a,2
senkrechte Zeile
Ḥr.w
dr
ḏw.t
[dp(.j.t)-ꜥ]
[=f]
22a,3
senkrechte Zeile
Ḥr.w
nb-pḥ.tj
wr
22a,4
senkrechte Zeile
Ḥr.w
nḫt
ḫft.j.w.PL
=f
22a,5
senkrechte Zeile
Ḥr.w
ḫpr
ḏs
=f
m
ḏr(.w)
⸮ḥr.t?
Gardiner, 22 = Meyrat, 22b
22b,1
mꜣ.t(j)
=fj
wj
m
rn
=k
n(.j)
Ḥr.w
22b,2
wrr.t
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Gardiner, 21A = Meyrat 22a
Gardiner, 21A = Meyrat 22a
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
waagerecht über vier senkrechte Zeilen geschrieben
waagerecht über vier senkrechte Zeilen geschrieben
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf.stpr.3sgm
N-adjz:f.sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Gardiner, 22 = Meyrat, 22b
Gardiner, 22 = Meyrat, 22b
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Komm doch, Re – Horus, der das Übel vertreibt, [was vor ihm liegt], Horus, der Herr der Kraft, der Große, Horus, der seine Feinde besiegt, Horus, der von selbst entstand an der Grenze des Himmels, der du mich in deinem Namen als Horus, Herr der Doppelkrone, sehen wirst!
مؤلف (مؤلفون) :
Lutz Popko ؛
مع مساهمات من قبل :
Svenja Damm ،
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٥/٢٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/٢٩ )
de
Zu [wem unter den Men]schen soll ich also rufen, dass [ihre Herzen sich mir daraufhin zuwenden] werden?
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/١٠/١٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٢١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Kraut 〈der〉 Platterbse (?), „Gulban“ ist ja ihr Name in der Sprache der Asiaten, die überall wächst.
مؤلف (مؤلفون) :
Frank Feder ؛
مع مساهمات من قبل :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
Lutz Popko ،
Svenja Damm ،
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/٢٦ )
de
Los! Erhebe dich, ⸢Os⸣iris, Erster des Westens!
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Billy Böhm ،
Lutz Popko
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٨/٢٠ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/١٦ )
de
(Isis spricht:) „Oh, (du), sein Bruder Seth, Elender: Weiche zurück!
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Billy Böhm ،
Lutz Popko
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٢/٠٨/٢٠ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٩/١٦ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.