Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 20030
Historical successors
= ✓
Search results:
2111–2120
of
2755
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Textfeld
Textfeld
Horusstelentext B
Horusstelentext B
1
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
de
Greis
(unspecified)
N.m:sg
verb_4-inf
de
verjüngen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
de
sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
de
zu (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Zeit; Zeitpunkt
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Jüngling; Heranwachsener
(unspecified)
N.m:sg
substantive
de
Langlebiger
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
de
machen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive
de
Jugendlichkeit
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_irr
de
veranlassen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_irr
de
kommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
2
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
preposition
de
wegen
(unspecified)
PREP
substantive
de
Stimme
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
zurücktreiben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
de
Wildgesicht
(unspecified)
DIVN
de
O Greis, der sich selbst verjüngt zu seiner Zeit, {Kind} 〈Alter〉, der seine 〈Ju〉gend hervorbringt, mögest du Thot auf meine Stimme hin [kommen] lassen, damit er mir den Raugesichtigen vertreibt,
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Billy Böhm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/18/2024)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
verb
de
komm!
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Tochter
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
Oh Re, komme zu deiner Tochter!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 04/18/2020,
latest changes: 03/14/2025)
Spruch x+2
Spruch x+2
A, x+6
interjection
de
euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
INTJ
substantive_fem
de
Menschheit; Leute
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
und so weiter
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
de
jubeln
Imp.pl
V\imp.pl
particle_enclitic
de
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.2pl
PTCL:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
A, x+7
verb_2-gem
de
sehen; erblicken
Inf.gem.stpr.1sg
V\inf:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
O alle Menschen etc., jubelt doch darüber, mich (zu) sehen (wörtl.: jubelt doch über das Mich-Sehen);
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Kay Christine Klinger
(Text file created: 06/17/2020,
latest changes: 09/16/2025)
Hymnus
Hymnus
4
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
epith_god
de
der Leuchtende (Sonnengott)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
aufgehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Stirnschlange des Königs
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
de
herausgehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
aus (lokal)
(unspecified)
PREP
5
substantive_masc
de
Flügel
Noun.du.stc
N.m:du:stc
substantive_masc
de
Phönix
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
6
substantive_fem
de
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
en
Lo (he who) appears, who ap[pears with] his Mehenet-serpent, who comes forth within the wings [of the Phoenix in] the horizon.
3
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/03/2020,
latest changes: 10/05/2022)
Hymnus
Hymnus
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V(infl. unedited)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
2
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
epith_god
de
[Bez. des Sonnengottes]
(unspecified)
DIVN
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
Noun.pl.stpr.2sgm
N:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Stunde
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_caus_3-lit
de
entstehen lassen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
en
Words to be spoken: Lo, Re. Lo, he who is shining, your […] until your hours, who come into existence for you, Re, who come into existence for you, Re.
1
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/05/2020,
latest changes: 11/24/2023)
Hymnus
Hymnus
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V(infl. unedited)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
2
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
epith_god
de
der Leuchtende (Sonnengott)
(unspecified)
DIVN
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
Noun.pl.stpr.2sgm
N:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Stunde
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_caus_3-lit
de
entstehen lassen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
en
Words to be spoken: Lo, Re. Lo, he who is shining, your […] until your hours, who come into existence for you, Re, who come into existence for you, Re.
1
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/05/2020,
latest changes: 11/24/2023)
Hymnus
Hymnus
2
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V(infl. unedited)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Gestalt
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
de
Kind
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Methyer
(unspecified)
DIVN
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
3
verb_3-lit
de
existieren
SC.t.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act-compl
substantive
de
Entstandenes
(unspecified)
N:sg
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Gestalt
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
de
Haus des Falken (Edfu)
(unspecified)
TOPN
en
Words to be spoken: Lo Re, living of forms, child who came forth from Mehenet-Weret, when existence did not yet exist in [… (a Horus or a falcon)?] of form, Lord of the House of the falcon.
1
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/08/2020,
latest changes: 10/05/2022)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
verb_2-gem
de
(sich) umwenden
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
5
preposition
de
hinter (lokal)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
de
schlagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
verb_3-inf
de
nehmen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Streit
(unspecified)
N.m:sg
en
O, those who turn back in pursuit of him who struck [him], he has brought destruction.
4
Dating (time frame):
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/15/2020,
latest changes: 10/05/2022)
en
O bringer of the ferry 〈in the Island of Fire in the necropolis!〉
7
Dating (time frame):
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/15/2020,
latest changes: 10/05/2022)
interjection
de
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
verb_3-inf
de
müde sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
6
title
de
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
de
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
de
Gottgeliebter
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
en
O, the Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, [this] Nes(pa)[qashuty, triumphant], is tired.
5
Dating (time frame):
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/15/2020,
latest changes: 10/05/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.