جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 72470
التوابع الهرمية
= ✓
نتائج البحث :
2551–2560
مِن
2809
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
4. Gottheit von links
Löwenköpfige Göttin mit Sonnenscheibe, die eine Schlange und einen Stock in den Handen hält
4. Gottheit von links
Löwenköpfige Göttin mit Sonnenscheibe, die eine Schlange und einen Stock in den Handen hält
III.6
Sḫm.t
ꜥꜣ.t
mri̯(.t)
Ptḥ
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
Löwenköpfige Göttin mit Sonnenscheibe, die eine Schlange und einen Stock in den Handen hält
Löwenköpfige Göttin mit Sonnenscheibe, die eine Schlange und einen Stock in den Handen hält
de
Sachmet, die Große, geliebt von Ptah.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٢٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/٠٤ )
de
𓍹Isis die Große, Gottesmutter𓍺, möge dein vollkommenes Gesicht dem Doppelkönig, dem Herrn beider Länder 𓍹...𓍺, gnädig sein, deinem Geliebten.
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٨/٠٤ )
de
Du bist der Gekrönte, die Manifestation, die mit der Weißen Krone ausgestattet ist, der Schöngesichtige, von den Göttern geliebt.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٢٥ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/٢٠ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
was du liebst, ist für dein Gesicht bestimmt, die Süße ist für deine Lippen bestimmt, deine Nasenlöcher sind wie der Sommerlotus,
مؤلف (مؤلفون) :
Jan Tattko ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٧/١١ )
en
#lc: [5]# His daughter, his beloved.
مؤلف (مؤلفون) :
Roberto A. Díaz Hernández
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٨ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
en
#lc: [17]# The director of the dinning-hall Su-tep --?-- 〈one who does〉 whoat his lord desires.
مؤلف (مؤلفون) :
Roberto A. Díaz Hernández
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٨ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
en
#lc: [6]# The ka servant, chief of the khenet-box, the one provided for, Shema, #lc: [7]# one who does what his lord praises and what his lord desires, Shema.
مؤلف (مؤلفون) :
Roberto A. Díaz Hernández
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٨ )
de
Was jeden Mann betrifft, der sie liebt mit/in seinem Herzen, der sie täglich preist, sein Erscheinen wird einnehmender (?) (und) er wird mehr gedeihen als alles andere.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٧/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/٢٣ )
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir alle Flachländer (und) alle Bergländer gegeben, das, was die Sonnenscheibe umkreist, das, was am Himmel ist, unter [deine] Aufsicht, so dass du so lebendig seist, wie ich dich liebe.“
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٧/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٤/١١ )
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Herr des Ritualvollzugs, Ma’atkare, leibliche Tochter des Re, die er liebt, Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben ewiglich, Liebling der Wadjet – sie gibt Dauer (und) Wohlergehen wie Re.
مؤلف (مؤلفون) :
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٧/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٩/١١ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.