Sentence ID ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw
nb.t [ꜣḫ]-bj.t [ḥm.t-Ḥr.w] [ꜣḫ.t] [wsr.t] [mnḫ.t] 4,9 mdw.t [spd(.t)] rʾ [ꜥpr.t] [m] [ḥkꜣ.w] mkj =s Ḥr.w =s rꜥw-nb rḏi̯(.t).n n =s nṯr ꜥꜣ [twn] m rḫ ꜣḫ[.w] [=st] [r] [ḫtm] [rʾ] [n(.j)] [ḏdf.t.PL] [nb(.t)] 4,10 [jm.j.t.PL] [p.t] [tꜣ] ⸢jm.j⸣[.t.PL] [mw] [sḫꜣ.tw] [=s] [ḫft] ⸮{ꜥ}〈n〉[š]? n[ꜥ]w[.PL] ⸢ṯꜣi̯⸣.y [=tw] ⸢ḏꜣ~⸣n.PL~rw~[y.PL] [ḥr] [ꜥ]b =st Rest der Zeile zerstört
Die Herrin von [Che]mmis und [Horusfrau,
die Zaubermächtige und Machtvolle,]
die mit [wirksamer] Rede und [geschicktem] Ausspruch,
[die vollkommen an Zauberkraft ist], indem sie täglich ihren Horus beschützt,
(diejenige,) der der Große Gott eine [Gabe(?)] verliehen hat in Form des Beherrschens [ihrer] Zaubermacht(?), [um das Maul allen Gewürms zu verschließen, das im Himmel und auf der Erde ist (und) das im Wasser] ist:
[Sie möge angerufen (?, wörtl.: erinnernd erwähnt) werden beim Vertreiben] der nꜥw-Schlangen, und wenn [man] die Skorpion[e] bei ihrem Stachel packt [---].
Persistent ID:
ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, Sentence ID ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUG7w5kEp7koLsFrMkOznsuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).