deMögest du dich meiner erinnern unter den Vornehmen und Geehrten [...] damit ich die Sonne sehe, wenn sie aufgeht, und Atum, wenn er untergeht ohne dass [...] ich gehe, (?) um dich zu sehen in der heiligen Nacht [?] als Opfergaben an Brot und Bier [jeden] Tag [...] schöne Lebenszeit (?), um Lobpreis zu geben der Gotteskleidung (in) der Nacht des Schlafens [...]
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: 01/12/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: 07/04/2018,
latest changes: 10/14/2024)
frTu es le maître du phallus, celui qui est stable d'apparition, celui qui brille, il n'y a pas de limite à son apparition (litt. non existant est la limite en ce qui concerne son apparition).
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/03/2018,
latest changes: 10/14/2024)
deWenn du eindringst in diesen Nacken des Padiherupascherenaset, den die Aset〈weret〉 geboren hat, und du dich verbirgst in seinem Nacken, um zu bewirken, dass alle seine Glieder beschwert sind durch (o.ä.) (?) dich, dann wird Onuris nicht (mehr) sein ḏꜥm-Zepter mit seiner Hand ergreifen, wird Thot nicht (mehr) seine Schreibpalette mit seiner Hand ergreifen, wird Atum nicht (mehr) in seinen ⸢Sch⸣rein eintreten, wird Sepa nicht (mehr) Heliopolis anfassen, wird Schu nicht (mehr) über dem Ostgebirge aufgehen, wird er nicht (mehr) über dem Westgebirge untergehen.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 09/15/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
frLe roi de Haute et de Basse Egypte, Heh rajeuni qui élève l'éternité, tous les hommes vivent lorsqu'il se lève, le noble dieu, l'héritier d'Atoum après qu'il s'est emparé des deux terres en victoire, le roi dans le ciel, le souverain sur terre, le maître de la vie, qui repousse ses ennemis.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
frOnnophris, juste-de-voix, qui se lève à Thèbes, c'est ton fils, qui a été fait à Thèbes, [...] il s'empare des deux terres au moyen de la puissance [...].
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
(One of2reading variants of this sentence:
>> #1 <<, #2)
frParoles dites par Rât-taouy, qui est à la tête de Thèbes, celle qui allaite Neith, la mère de Thot, qui s'est levée dans le lotus dans les eaux primordiales (?) lorsque Rê s'est levé dans le lotus.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).