Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text AAWICVKZ75DYFA7HG36SIVVRRE

SAT 19, 14a

SAT 19, 14a J pꜣ bꜣ nꜣ bꜣ.PL

fr
Ô le ba des baou,
fr
dont le cœur ne répugne pas à se lever et à (se) coucher,
SAT 19, 16

SAT 19, 16 bꜣ =f m-ẖnw-n 6 tꜣy =f ẖꜣ.t

fr
dont le ba se trouve à l’intérieur de son cadavre

SAT 19, 17 n.tj ḥtp.tw jm S~hꜣ~qꜣ~r~gꜣ~nꜣ

fr
et qui se repose dans Sehereqegen.
fr
Viens à l’Osiris Nesmin qu’a enfanté Taimen, juste de voix
fr
Puisses-tu le protéger contre le visage agressif, ceux aux cœurs puissants,
SAT 19, 20
fr
qui attrapent les chairs,

SAT 19, 21 pri̯ hh n =w r dp bꜣ.PL

fr
de la bouche desquels une flamme sort pour goûter les baou !

SAT 19, 22 J pꜣ n.tj m-ẖnw 8 ẖꜣ.t

fr
Ô celui qui est à l’intérieur du cadavre,
fr
dont le souffle brûlant devient une flamme qui brûle à l’intérieur de l’étendue liquide,



    SAT 19, 14a

    SAT 19, 14a