Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 853340
Search results: 11 - 17 of 17 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    D 7, 198.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gouverneur

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de Weltschöpfer

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herrin

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V


    D 7, 198.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bild (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Scheitel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de räuchern

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kugel (von Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Palast

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_2-lit
    de vollständig machen

    (unspecified)
    V


    D 7, 198.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Der Priester namens) hochrangiger Gouverneur des Auges des Re, der Tochter des Weltschöpfers, der großen Gebieterin im Haus des Jubelns, der das Bild der Schönen am Scheitel reinigt, er hat ihren Leib mit Weihrauchkugeln beräuchert, der ihren Weg reinigt, um einzutreten in das Haus des Naossistrums, den Palast deines Kas, der vollständig ist in ḏt-Ewigkeit:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/10/2019, latest changes: 10/20/2022)

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 63.9 D 8, 63.10

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 63.9 Msḫn.t nfr.t šps.t nfr.t sꜣḫ.t Jwn.yt m ḥꜣb =s nfr D 8, 63.10 hrw ⸢wp-rnp.t⸣



    Identifikation der Nilpferdgöttin

    Identifikation der Nilpferdgöttin
     
     

     
     


    D 8, 63.9

    D 8, 63.9
     
     

     
     

    gods_name
    de Mesechenet (Geburtsgöttin)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    gods_name
    de Iunyt (Hathor-Isis von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    D 8, 63.10

    D 8, 63.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

de Die schöne Meschenet, die Prächtige, die Schöne, die die Iunit verklärt an ihrem schönen Fest, am Tag des Neujahrsfestes.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 11/14/2021)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung D 8, 9.10 D 8, 9.11 D 8, 9.12

senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung D 8, 9.10 ḏr.[t]j.PL ca. 19Q [__].t D 8, 9.11 [gmi̯]-bꜣ.w=s hn[i̯] 4Q mri̯ =f mꜣꜣ =s Ḥw.t-Ḥr.w wr.t nb.t Jwn.t nmt(.w) n nfr.t ḥr.jt-tp Ḥw.t-Nw.t [m] D 8, 9.12 ḥw.t-nṯr =s m hrw tp.j n(.j) tḫ ḏr šzp.n =s s.t =s m ḥ(ꜣ)b mꜣꜣ (N)ḥḥ m ḥḥ.PL n(.j) zp r-ꜥ nḥḥ



    senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung

    senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung
     
     

     
     


    D 8, 9.10

    D 8, 9.10
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Djertu (Vorfahren oder Falkengötter)

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 19Q
     
     

     
     




    [__].t
     
     

    (unedited)



    D 8, 9.11

    D 8, 9.11
     
     

     
     

    epith_god
    de Gem-baues (Hathor u. a. Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de jubeln

    (unspecified)
    V




    4Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de erblicken

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de tanzend umherziehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de die Oberste

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Haus der Nut (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 9.12

    D 8, 9.12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erster

    Ord.m
    NUM.ord:sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Trunkenheit (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wohnsitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_2-gem
    de erblicken

    Inf
    V\inf

    epith_god
    de die Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bis hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Vorfahren [, die … für ... ... die, deren] Bas [gefunden] werden, die jubeln [für … ...], er liebt es sie zu sehen, Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, die für die Schöne, die Vorsteherin des Hauses der Nut, [in] ihrem Tempel tanzend herumziehen am ersten Tag der Trunkenheit (oder: am ersten Tag des Monats tḫ), weil sie ihren Sitz in Besitz nimmt am Fest des Sehens der nḥḥ-Ewigkeit (d. i. Re) bei Millionen Malen bis zur Grenze der nḥḥ-Ewigkeit.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/07/2021, latest changes: 11/20/2021)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung D 8, 9.10 D 8, 9.11 D 8, 9.12

senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung D 8, 9.10 ḏr.[t]j.PL ca. 19Q [__].t D 8, 9.11 [gmi̯]-bꜣ.w=s hn[i̯] 4Q mri̯ =f mꜣꜣ =s Ḥw.t-Ḥr.w wr.t nb.t Jwn.t nmt(.w) n nfr.t ḥr.jt-tp Ḥw.t-Nw.t [m] D 8, 9.12 ḥw.t-nṯr =s m hrw tp.j n(.j) tḫ ḏr šzp.n =s s.t =s m ḥ(ꜣ)b mꜣꜣ (N)ḥḥ m ḥḥ.PL n(.j) zp r-ꜥ nḥḥ



    senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung

    senkrechte Textkolumne entlang 4 Registern mit Gottheiten in $njnj$-Haltung
     
     

     
     


    D 8, 9.10

    D 8, 9.10
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Djertu (Vorfahren oder Falkengötter)

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 19Q
     
     

     
     




    [__].t
     
     

    (unedited)



    D 8, 9.11

    D 8, 9.11
     
     

     
     

    epith_god
    de Gem-baues (Hathor u. a. Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de jubeln

    (unspecified)
    V




    4Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de erblicken

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de tanzend umherziehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de die Oberste

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Haus der Nut (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 9.12

    D 8, 9.12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erster

    Ord.m
    NUM.ord:sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Techi (1. Monat der Achet-Jahreszeit)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wohnsitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_2-gem
    de erblicken

    Inf
    V\inf

    epith_god
    de die Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bis hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Vorfahren [, die … für ... ... die, deren] Bas [gefunden] werden, die jubeln [für … ...], er liebt es sie zu sehen, Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, die für die Schöne, die Vorsteherin des Hauses der Nut, [in] ihrem Tempel tanzend herumziehen am ersten Tag der Trunkenheit (oder: am ersten Tag des Monats tḫ), weil sie ihren Sitz in Besitz nimmt am Fest des Sehens der nḥḥ-Ewigkeit (d. i. Re) bei Millionen Malen bis zur Grenze der nḥḥ-Ewigkeit.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/07/2021, latest changes: 11/20/2021)


    verb_irr
    de kommen

    Inf
    V\inf

    particle
    de seitens

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de hinein in (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg

de Kommen der Schönen ins Innere des Schreines,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/03/2021, latest changes: 11/20/2021)


    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Jünglinge

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 7, 174.10

    D 7, 174.10
     
     

     
     

    epith_god
    de Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de zeugen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

de Oh, Schöne, Gebieterin der Jünglinge, Herrin des Ischeru, Gebieterin dessen, der sie schuf!

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 09/05/2019, latest changes: 02/27/2023)



    Obere Randinschrift

    Obere Randinschrift
     
     

     
     


    D 8, 48.10

    D 8, 48.10
     
     

     
     




    nsw.yt-bj.tjt
     
     

    (unedited)


    gods_name
    de Herrscherin

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Herrin von Hetepet

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Speiseopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Scheitel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Uräusschlange ("Die oben ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Harachte

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Sothis (Stern des Sirius als Göttin)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de beleben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_fem
    de Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg

de Königin von Ober- und Unterägypten, Gebieterin, Herrin der Nahrung, Nebethetepet, Herrin der Opfergaben und Speisen, Schöne am Scheitel, Stirnschlange des Harachte, Sothis, die die rḫ.yt-Leute belebt.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/31/2021, latest changes: 11/02/2021)