Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 87870
Résultats de recherche :
421–430
sur
474
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Königliche Randzeile
D 7, 151.3
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 𓍺 ist auf seinem Thron als starker Herrscher an der Spitze von Ägypten, beim Opfern von ausgewählten Fleischstücken, beim Herbeibringen von Fleischstücken und beim Geben des Fleischopfers für ihr Fest;
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 15.10.2022 ,
dernières modifications : 16.03.2025 )
de
Re gibt ihr seinen Horizont und [seinen] Thron, Tatenen hat sie mit seinen beiden Armen gepriesen.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 31.08.2020 ,
dernières modifications : 20.10.2022 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Sie ruht auf ihrem Thron in ihrem großen Kiosk, dem Horizont ihres Kas auf dem Land des Atum.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 03.08.2020 ,
dernières modifications : 12.06.2025 )
de
er hat ihn unter Millionen erwählt, um seinen Thron als vortrefflicher König zu besteigen,
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Sie ruht auf ihrem Thron inmitten ihres Gefolges.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 04.10.2019 ,
dernières modifications : 25.06.2025 )
de
Dann lässt der Gerechte (= Thoth) dich triumphieren; nachdem er dein Herz gefestigt hat, öffnet er dir deinen Mund und rechtfertigt deinen Anspruch auf deinen Thron.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.02.2024 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
[Er] ist der Falke, der dauerhaft auf dem Thron der lebenden Kas bis in Ewigkeit ist.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 25.02.2024 ,
dernières modifications : 20.06.2025 )
de
sie lässt ihren geliebten Sohn, den Doppelkönig 𓍹...𓍺, auf seinem Thron ewiglich dauern.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 22.02.2025 )
Priester mit Töpfchen und Naossistrum
Identifikation des Priesters
über dem Kopf des Priesters
D 7, 182.8
D 7, 182.9
D 7, 182.10
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Priester mit Töpfchen und Naossistrum
Priester mit Töpfchen und Naossistrum
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation des Priesters
Identifikation des Priesters
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
über dem Kopf des Priesters
über dem Kopf des Priesters
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Dritter Gottesdiener derer, deren Kultbild geschützt ist, der den Leib des Auges des Re jeden Tag gedeihen lässt, der den dauerhaft sein lässt, der gemäß ihrer Liebe liebt an diesem schönen Tag des Neujahrsfestes – sie, der die Götter Lobpreis geben, der ihre Wege zum Platz des ersten Festes reinigt, der es ihr angenehm macht auf ihrem Thron und ihrer Neunheit hinter ihr:
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Fichier texte créé : 30.09.2019 ,
dernières modifications : 05.04.2025 )
D 3, 55.2
zum Tempelinnern hin orientiert
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
zum Tempelinnern hin orientiert
zum Tempelinnern hin orientiert
de
Der vollkommene Gott, der mit großen Kronenschlangen, der seinen Thron im Palast besteigt,
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.10.2022 ,
dernières modifications : 19.04.2023 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.