Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 88040
Search results:
2181–2190
of
3130
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
(denn) dein Ansehen hat sich {(dessen) des Königs} 〈des Südens〉 bemächtigt.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Text file created: 11/19/2018,
latest changes: 08/28/2025)
Tacke 58.2
Tacke 58.2
substantive_masc
de
Sem-Priester
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
de
geben
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Blumenstrauß
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
Königskinder (hohe Beamte, kgl. Escorte?)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Höfling
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haus
(unspecified)
N.m:sg
de
Oh Sem-Priester, möge der Anch-Blumenstrauß dem König, den Königskindern und den "Freunden" (ein Höflingstitel) im Haus/Tempel/Palast gegeben werden.
(oder: Oh Sem-Priester, gib den Anch-Blumenstrauß dem König, den Königskindern und den "Freunden" (ein Höflingstitel) im Haus/Tempel/Palast!)
(oder: Oh Sem-Priester, gib den Anch-Blumenstrauß dem König, den Königskindern und den "Freunden" (ein Höflingstitel) im Haus/Tempel/Palast!)
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Text file created: 11/19/2018,
latest changes: 08/28/2025)
Tacke 58.8
Tacke 58.8
verb
de
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Wort
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
de
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
in Hinsicht auf (Bezug)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
(Diese) Worte vier Mal zu sprechen im Namen eines jeden Königs.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Text file created: 11/19/2018,
latest changes: 08/28/2025)
Tacke 62.2
Tacke 62.2
Rto x+16.12
verb
de
begrüßen
SC.act.ngem.prefx.impers
V\tam.act
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
erscheinen
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Harachte
(unspecified)
DIVN
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.