Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 35870
Search results :
201–210
of
318
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Du wirst keine Macht haben über die Pferde oder über irgendein Stück Kleinvieh auf dem Fluss, das dem Vierten Propheten des Amun Djedchonsuiuefanch, dem Gerechtfertigten, gehört.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 08/25/2023 ,
latest changes : 06/20/2025 )
de
(sorgen für) den Lebensunterhalt der Menschen, aller [...], ⸢des Kleinviehs⸣ (?) und allen Gewürms, das er erschaffen hat.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 04/29/2024 ,
latest changes : 12/18/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
stehender, mumienförmiger Gott
stehender, mumienförmiger Gott
Copy token ID
Copy token URL
hockender Gott mit Feder auf dem Kopf
hockender Gott mit Feder auf dem Kopf
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Glyphs artificially arranged
de
O Blutfresser, der aus der Richtstätte kommt, [ich habe kein] göttliches Vieh getötet.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Jonas Treptow ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 07/04/2022 ,
latest changes : 12/20/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
stehender, mumienförmiger Gott
stehender, mumienförmiger Gott
Copy token ID
Copy token URL
hockender Gott mit Feder auf dem Kopf
hockender Gott mit Feder auf dem Kopf
Glyphs artificially arranged
de
O Ratgeber, der aus der Stadt kommt, [ich] habe nicht das Ansehen der [göttlichen] Herde ⸢geschädigt⸣.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Jonas Treptow ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 07/04/2022 ,
latest changes : 12/20/2024 )
de
[Du wirst keine] Macht über [ihn] haben (oder) über irgendeinen (seiner) Leute, [irgendeines seiner] Pferde, über irgendeines seines Kleinviehs auf dem [Fluss].
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 02/05/2024 ,
latest changes : 02/14/2024 )
links von der Geburtsszene
Copy token ID
Copy token URL
links von der Geburtsszene
links von der Geburtsszene
de
(Re,) der erschafft den Lebensunterhalt der Menschen, ⸢aller⸣ [...], [allen] Kleinviehs (?), aller Kriechtiere, die er geschaffen hat.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Peter Dils
(Text file created : 05/08/2018 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.