Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 186110
Search results:
121–130
of
188
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
Mögest du fortdauern im Himmel bei Re und gerechtfertigt sein bei den Bas von Heliopolis.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Text file created: 10/13/2015,
latest changes: 05/25/2022)
de
Ich vertreibe das Böse und strecke ihn aus, den, der dauert, indem er mit seiner Ach-Kraft ausgestattet ist, für dich, (o) Herr des Begräbnisses, zu seiner Zeit.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 12/23/2020,
latest changes: 08/25/2022)
de
Er ist dauernd, seinem Brauch gemäß, für immer und ewig, beim Passieren des großen Feldes im Himmel und auf der Erde.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 12/23/2020,
latest changes: 08/25/2022)
de
Mögest du jung sein - zweimal - und in Leben fortdauern.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 01/10/2021,
latest changes: 08/25/2022)
de
Er wird fortdauern wie 〈Re〉 jeden Tag.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 01/10/2021,
latest changes: 08/25/2022)
de
Mögest du fortdauern im Himmel bei Re und gerechtfertigt sein bei den Bas von Heliopolis.
Author(s):
Doris Topmann
(Text file created: 01/11/2021,
latest changes: 08/25/2022)
de
Möge seine Zeit fortbestehen und seine Jahre fortdauern, wie sein Sitz(?) in seiner Barke fortbesteht.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 08/25/2023,
latest changes: 09/30/2025)
de
"Dein Ba soll verklärt sein, dein Leichnam soll dauern, dein Ka soll gelobt werden, dein Herz soll erfreut sein, Wächter der Ewigkeit (?), der die Ewigkeit durchläuft(?)."
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Elio N. D. Rossetti
(Text file created: 10/10/2022,
latest changes: 10/04/2023)
de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder, (und) der Mut, der Großen, der Herrin von Ischeru, (und) des Chons in Theben Neferhotep (und) aller Götter und Göttinnen, die sich in Theben befinden, indem sie geben alles, was herauskommt auf ihren Altar und was auf dem Opfertisch dargebracht wird für den Ka des Gottesvaters und Priesters des Amun in Karnak Chenpu, gerechtfertigt, geboren von der Hausherrin Ta-chem-bes, gerechtfertigt, indem sie lebt und dauert.
Author(s):
Silke Grallert
(Text file created: 12/06/2022,
latest changes: 10/04/2023)
de
Dem Osiris Priester der Bastet, der Herrin von Anch-Tawi, Priester des Amenope von der Schetit, Tjai-Apis〈-imu〉, Sohn des 〈Gem-Hep〉, den die Hausfrau Ta-chaau geboren hat, dem Gerechtfertigten, ist gegeben, dass sein Leichnam atmet, dass er 〈an〉 seinem Platz in der großen Barke bleibt, dass er den Unterweltlichen Befehle erteilt, dass er diesen Großen Gott anbetet, dass seine Zeit fortdauert und seine Jahre dauern wie Re in der großen Barke fortdauert.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 08/24/2023,
latest changes: 09/30/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.