wr(معرف المادة المعجمية 47280)

التهجئة الهيروغليفية: 𓅨


معرف دائم: 47280
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47280


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: اسم (مذكر)


الترجمة

de
der Große
en
great one; magnate
fr
le grand
ar
العظيم؛ الجاذب، القطب، المتفوق

فئة الاسم وفقًا لـ ف. شينكل: II 3

فئة الاسم وفقًا لـ ج. أوسينج: II 3.32


شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2686 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀗 | 9× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 23× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓀗var𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓀀 | 47× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀗𓀀𓏥 | 7× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓀗𓀀𓏧︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓀗𓀗 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓀗𓀭 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀗𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓀗𓀻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓁐 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓅆 | 5× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓀗𓅆𓏥︀ | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓀗𓅱𓀀𓏥 | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 )
𓀗𓅱𓀀𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓀗𓅱𓀭𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓀗𓅱𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀗𓅱𓈓 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓀗𓅱𓏥 | 1× ADJ:m.pl ( 1 ) | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓌙𓀀 | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓀗𓌙𓀀𓈉 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓌙𓈉 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓌙𓈉𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓀗𓏥 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 8× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 4× N.m:pl:stc ( 1، 2، 3، 4 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1، 2 )
𓀗𓏲𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓀗𓏲𓀀𓏥 | 22× N.m:pl (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× N.m:pl:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓏲𓀀𓏥𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀗𓏲𓀭 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓀗𓏲𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀗𓏲𓅆 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓀗𓏲𓅆𓏥︀ | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗𓏲𓏯𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀘var | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓀘𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀘𓀭 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓀘𓅆 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓀘𓅱𓀭𓏥 | 10× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓀘𓅱𓏥 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 )
𓀘𓏲𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀘𓏲𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀙 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 23× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓀙var𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀙𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀙𓀙𓀙 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓀙𓀭𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀙𓅨𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀙𓅱𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀙𓅱𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀙𓅱𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀙𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 4× N.m:pl:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓀙𓏥︀ | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓀙𓏪 | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1، 2 )
𓀙𓏲𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀙𓏲𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀙𓏲𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀚𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨 | 36× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅨𓀗 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅨𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 48× N.m(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1، 2 ) | 62× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× N.m:sg:stc ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓅨𓂋𓀀 | 7× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅨𓂋𓀀𓏥 | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅨𓂋𓀀𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀀𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓀏𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀗 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓅨𓂋𓀗var | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓀗𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀗𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨𓂋𓀗𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀗𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓀗𓏲𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨𓂋𓀘 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋𓀘𓀭 | 11× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅨𓂋𓀙 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓀙𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅨𓂋𓀙𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓀭 | 26× N.m(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓅨𓂋𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓀭𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀭𓏨︁ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓀭𓏪 | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓀻𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓅆 | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓅨𓂋𓅬 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓅬𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓅱 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓅱𓀀 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓅱𓀀𓏥 | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 )
𓅨𓂋𓅱𓀙𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓅱𓀭𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓅱𓏥 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓈓 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅨𓂋𓏏 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋𓏛𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:pl ( 1، 2، 3 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅨𓂋𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓂋𓏯𓃭𓏤𓇋𓇋𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋𓏲𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓂋𓏲𓀭 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓅨𓂋𓏲𓏥︀ | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓅨𓅆 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓅨𓅨 | 4× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4 ) | 2× N.m:pl:stc ( 1، 2 )
𓅨𓅨𓅨𓇠 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓅱 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓅱𓀭𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓅱𓏭𓀭𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨𓏏𓂋 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓏏𓂋𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 5× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓅨𓏥𓂋 | 7× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 2× N.m:pl:stc ( 1، 2 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓅨𓏨 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓋒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏲𓀗𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏴𓂋 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓏴𓂋𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏴𓂋𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏴𓏏𓍢 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏴𓏲𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )

A109 | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
A109𓏥 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
A109𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
A109B𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
A109B𓏲𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
A109B𓏲𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
A109C | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
A109C𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
A109H | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
A109HA109HA109H | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
A21A | 12× N.m(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
A21Avar𓀰[] | 1× N.m:pl ( 1 )
A21Avar𓅱𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
A21Avar𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
A21A𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
A21A𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
A21A𓅆 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
A21A𓏥 | 4× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4 )
A21A𓏪 | 5× N.m:pl ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1، 2 )
A223𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
A25A | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
A361var | 1× N.m:sg ( 1 )
A361var𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
A363𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
D96 | 1× N.m:sg ( 1 )
US9A21VARA | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
US9A21VARB | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
US9A21VARE | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
US9A21VARE𓏨 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓀭𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
[]𓂋 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓂋⸮𓅱?𓀀[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓂋𓅱𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏲𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗[] | 2× N.m:pl ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓀗[]𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓀘A1B | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓀙var𓅱[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨A21A | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨Z2D𓂋𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨[] | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓅨[]𓀙var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨⸮𓂋? | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓅨𓂋A21A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋A21A𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓅨𓂋A223A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋US9A1VARA | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋US9A40VARA𓏪 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓅨𓂋[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅨𓂋[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓅨𓅨D77D77D77 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓅨𓏥[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓍘𓏛𓈖A21Avar | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏴D153 | 1× N.m:sg ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 328.14-329.18


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 47280
Projet Karnak 85
Digitalisiertes Zettelarchiv 47280
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4735

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٠

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"wr" (معرف المادة المعجمية 47280) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47280>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47280، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)