Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TBPIJJC4IFASVLHCEU3JORHAFI

de
Das Geben des Korns für die Garben.
de
Das Binden der Garben.
de
Füll doch!
de
Ich werde (es) machen gemäß dem, was du loben wirst.
de
Schau sie, sie kommen (=die Esel); binde den Sack zu!
de
Das Hinabbringen seitens der Hörigen der Totenstiftung.
de
Bring doch, leite ihn!





    1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Korn (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Korngarbe

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Geben des Korns für die Garben.





    2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    binden

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Korngarbe

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das Binden der Garben.





    3
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    füllen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    adverb
    de
    [Verstärkung des Imperativs]

    (unspecified)
    ADV
de
Füll doch!





    4
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich werde (es) machen gemäß dem, was du loben wirst.





    5
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    sie, [pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3pl


    verb_3-lit
    de
    (den Sack) zusammenschnüren

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Sack

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Schau sie, sie kommen (=die Esel); binde den Sack zu!





    6
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    herabsteigen lassen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Hörige

    (unspecified)
    N.f:sg





    7
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Hinabbringen seitens der Hörigen der Totenstiftung.





    8
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    doch (nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_3-lit
    de
    leiten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Bring doch, leite ihn!
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/17/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "4. Register von oben (Abfüllen/Beladen)" (Text ID TBPIJJC4IFASVLHCEU3JORHAFI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TBPIJJC4IFASVLHCEU3JORHAFI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)