Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text FSGBEWSJBVBLVHJM5F6NQE2MCM



    Beischrift zur Gaben-Szene

    Beischrift zur Gaben-Szene
     
     

     
     




    a,x+1
     
     

     
     




    ca. 4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Wort]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    a,x+2
     
     

     
     




    ca. 3Q
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Weißgold; Elektrum; Feingold

    (unspecified)
    N.m:sg




    a,x+3
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schatzhaus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP




    a,x+4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Lieferungen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Kusch (Nubien)

    (unspecified)
    TOPN

    adjective
    de elend

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Vertrauter

    (unspecified)
    N.m:sg




    a,x+5
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de User-Satet

    (unspecified)
    PERSN

de [… … von] Elektron […] ⸢Schatz⸣[haus] von den [Abga]ben {{des Elenden Kusch, durch den Königssohn (= Vizekönig) und Vertrauten Seiner Majestät, User-satet}}.



    Beischrift zum Henkelkrug

    Beischrift zum Henkelkrug
     
     

     
     




    a,x+6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wein.

  (1)

Beischrift zur Gaben-Szene

de [… … von] Elektron […] ⸢Schatz⸣[haus] von den [Abga]ben {{des Elenden Kusch, durch den Königssohn (= Vizekönig) und Vertrauten Seiner Majestät, User-satet}}.

  (2)

Beischrift zum Henkelkrug

Beischrift zum Henkelkrug a,x+6 {{jrp}}

de Wein.

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Sentences of text "Bildfeld" (Text ID FSGBEWSJBVBLVHJM5F6NQE2MCM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FSGBEWSJBVBLVHJM5F6NQE2MCM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FSGBEWSJBVBLVHJM5F6NQE2MCM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)