Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text FDPGSYHSOFGJ5GR2K4FUXWB6GE
|
en
His paternal grandfather Senwosret, justified.
|
|||
|
en
[Hetep]y, justified.
|
|||
|
en
His wife, B[enit].
|
|||
|
8 Kolumnen von je 3 Kästchen (oder 3 Zeilen von je 8 Kästchen) mit Personennamen
|
8 Kolumnen von je 3 Kästchen (oder 3 Zeilen von je 8 Kästchen) mit Personennamen |
|
|
|
en
The brewer Senwosret. Senwosret. Hetepi.
|
|||
|
en
The washerman Redisebek. The brewer Mentuhotep. Itiankh.
|
|||
|
en
Ankhu. The asiatic woman Dedetamun. Her daughter Renefankh.
|
|||
|
en
Hetepy. Senwosret. Senwosret.
|
|||
|
en
Benit. Benit. Her son Hetepy.
|
|||
|
en
Servant of the king Senwosret. The butler Hetepy. The worker (?) Senwosret.
|
links ein sitzender Mann (Großvater des Stelenbesitzers)
links ein sitzender Mann (Großvater des Stelenbesitzers)
D9
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
en
His paternal grandfather Senwosret, justified.
rechts ein sitzendes Ehepaar vor einem Opfertisch (Eltern des Stelenbesitzers)
rechts ein sitzendes Ehepaar vor einem Opfertisch (Eltern des Stelenbesitzers)
vor dem Mann
vor dem Mann
D10
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
en
[Hetep]y, justified.
en
His wife, B[enit].
8 Kolumnen von je 3 Kästchen (oder 3 Zeilen von je 8 Kästchen) mit Personennamen
en
The brewer Senwosret. Senwosret. Hetepi.
2. Kolumne von rechts
2. Kolumne von rechts
E.2.1
substantive_masc
de
Wäscher
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
E.2.2
substantive_masc
de
Brauer
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
E.2.3
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
en
The washerman Redisebek. The brewer Mentuhotep. Itiankh.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.