Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text D3MKCKQF2NGPJACAHCDE25COVQ
de Spruch (für) ein Djed-Amulett aus Gold, das diesem "Verklärten" um den Hals gelegt wird:
de Dein Rücken für dich, Herzensmatter!
de Deine Wirbel für dich, Herzensmatter!
de Lege mich (sic!) auf deine Seite!
de Ich werde dir Wasser unter dich leiten ("geben").
de Siehe, ich habe dir ein Djed-Amulett aus Gold gebracht.
de Mögest du darüber jubeln!
de Man spreche diesen Spruch über ein Djed-Amulett aus Gold, indem es auf eine Sykomorenbast-Amulettschnur gefädelt und dem "Verklärten" um den Hals gelegt ist.
de Unbeirrbar tritt er an den Toren der Unterwelt ein.
(1) |
de Spruch (für) ein Djed-Amulett aus Gold, das diesem "Verklärten" um den Hals gelegt wird: |
||
(2) |
de Dein Rücken für dich, Herzensmatter! |
||
(3) |
de Deine Wirbel für dich, Herzensmatter! |
||
(4) |
de Lege mich (sic!) auf deine Seite! |
||
(5) |
de Ich werde dir Wasser unter dich leiten ("geben"). |
||
(6) |
de Siehe, ich habe dir ein Djed-Amulett aus Gold gebracht. |
||
(7) |
de Mögest du darüber jubeln! |
||
(8) |
de Man spreche diesen Spruch über ein Djed-Amulett aus Gold, indem es auf eine Sykomorenbast-Amulettschnur gefädelt und dem "Verklärten" um den Hals gelegt ist. |
||
(9) |
de Unbeirrbar tritt er an den Toren der Unterwelt ein. |
||
(10) |
de Keinen gibt es, der ihn abwehrt. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 155" (Text ID D3MKCKQF2NGPJACAHCDE25COVQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D3MKCKQF2NGPJACAHCDE25COVQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D3MKCKQF2NGPJACAHCDE25COVQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).