Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text A5KX5FN4E5DI5EEWKVE2S3HJQQ

P/F/Ne I sup, casier 39-40 jṯi̯ r =f

de
Führe zu seinem Mund!





    P/F/Ne I sup, casier 39-40
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Führe zu seinem Mund!
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: 06/26/2615, latest changes: 10/29/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "Überschrift zu PT 37" (Text ID A5KX5FN4E5DI5EEWKVE2S3HJQQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5KX5FN4E5DI5EEWKVE2S3HJQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)