جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 77HS6ETARFCQNE6AQBIXKNCRBM

  (1)
de
ein Opfer das der König gibt
  (2)
de
ein Opfer das Anubis gibt und Osiris, der Erste der Westlichen
  (3)
de
möge er bestattet werden in der Nekropole
  (4)
de
möge ihm geopfert werden in der (westlichen) Wüste
  (5)
de
der Geehrte/Versorgte ...
 (1)



    Z1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)
de
ein Opfer das der König gibt
 (2)


    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN



    Z2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    EP

    (unspecified)
    DIVN
de
ein Opfer das Anubis gibt und Osiris, der Erste der Westlichen
 (3)


    verb_3-lit
    de
    bestatten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Z3
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg
de
möge er bestattet werden in der Nekropole
 (4)


    verb
    de
    opfern

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Z4
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg
de
möge ihm geopfert werden in der (westlichen) Wüste
 (5)


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
der Geehrte/Versorgte ...
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Elka Windus-Staginsky؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elka Windus-Staginsky، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Grabstein des Pjpj-jmA" (معرف النص 77HS6ETARFCQNE6AQBIXKNCRBM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/77HS6ETARFCQNE6AQBIXKNCRBM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)