Token ID L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4
Comments
-
ḏdf.t šps.t: Die Kategorisierung des Gewürms als „edel“ oder „erhaben“ ist unerwartet, deutet aber wohl den göttlichen Charakter auch dieser Entität an. In der Gliedervergottung in Spruch U der Zaubersprüche für Mutter und Kind werden die Zehen des zu schützenden Kindes mit den ḏdf.t šps.t identifiziert, s. https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEACP9slOEpWERciPCu5Zm2uNU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 27.8.2025). Yamazaki, Zaubersprüche für Mutter und Kind, 50, Anm. s sieht hierin eine andere Bezeichnung für die Uräusschlange, die in einigen Fällen als ḏdf.t bezeichnet werden kann; weiterhin verweist sie auf die Identifikation der Zehen mit Uräusschlange im Totenbuch und in der Sonnenlitanei. In Edfu wird Isis selbst einmal als ḏdf(.t) šps(.t) bezeichnet, DZA 31.878.040, Wilson, Ptol. Lexikon, 1254.
Persistent ID:
L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Token ID L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/L6SQWWIUYRBVJOSREOIAZRLBP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.