Token ID ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY




    substantive_fem
    de
    Speiseopfer

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Eure Speiseopfer sind für Re.
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold (Text file created: 09/10/2025, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold, Token ID ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCZspdkQjJ0UOPq8RcTfiWrQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)