Token ID ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE




    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    bereit stehen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    bestrafen

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Die Herren der Unterwelt stehen bereit, dich zu bestrafen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/23/2025, latest changes: 01/24/2025)

Persistent ID: ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIwYGoRFGXE4rspk4MEXUfzE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)