Token ID ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Stier

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.w.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive
    de
    sexuelles Vergnügen

    (unspecified)
    N:sg
de
Ich bin es, der den Stier für die Kuh machte – und sexuelles Vergnügen entstand.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Elsa Goerschel, Token ID ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUOMMSNOaLUxClqvVRJ4vivw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)