Identifiant d’unité ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk







    15c
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    verb_3-inf
    de
    anbringen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Binse [Wappenpflanze von Oberägypten]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Papyrus (auch als Symbol für U.Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tor

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc


    org_name
    de
    Tempel des Ptah

    (unspecified)
    PROPN
de
Und (so) geschah es, dass Binse und Papyrus am Eingangtor des Ptah-Tempels angebracht wurden.
Auteur(s): Daniel A. Werning; avec des contributions de: Jake Colloff, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Elio N. D. Rossetti (Fichier texte créé: 27.04.2023, dernières modifications: 12.06.2024)

Identifiant permanent: ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Daniel A. Werning, avec des contributions de Jake Colloff, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Elio N. D. Rossetti, Identifiant d’unité ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBRUbwNEtBZULqp8zO2yYtuQk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)