Token ID ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U


de
„O alle Schreiber, alle Gelehrten, aufmerksam (lit.: mit geöffnetem Gesicht) und geschickt in ihren Pflichten, alle mit verborgenen Zeremonien insgesamt, die diese Statue sehen, möge für euch jener Füller, der an der Spitze von Wenet ist, der Herr von Hermopolis, leben.

Persistent ID: ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYQFMqRJXOUQJryHS5yOWF3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)