Sentence ID ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0
1
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Schreiber
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
substantive_masc
Gelehrter
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
verb
den Blick öffnen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
adjective
geschickt
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zeremonie ("zu Tuendes")
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-lit
verborgen sein
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
2
substantive_masc
Zeremonie ("zu Tuendes")
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
insgesamt
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_2-gem
sehen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Bild
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
epith_god
der Füller (Thot)
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
jener [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
epith_god
Vorsteher von Wenet
(unspecified)
DIVN
3
epith_god
Herr von Hermupolis (Thot)
(unspecified)
DIVN
epith_god
der von der Maat lebt
(unspecified)
DIVN
„O alle Schreiber, alle Gelehrten, aufmerksam (lit.: mit geöffnetem Gesicht) und geschickt in ihren Pflichten, alle mit verborgenen Zeremonien insgesamt, die diese Statue sehen, möge für euch jener Füller, der an der Spitze von Wenet ist, der Herr von Hermopolis, leben.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: 12/27/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYZG6Ty6rckzYiSzOptU6mW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).