Token ID ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o


de
[indem er] wütende Leute in der Nacht fesselt: Gut. (Das bedeutet) das Wegnehmen eines Anspruches seiner Gegner.

Persistent ID: ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkfkXOItdj0kIitQPPadDk3o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/21/2025)