Token ID ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg


fr
Amo[n-Rê?] --1Q--, cette statue de Harsiésis, qui traverse [... en début] de chaque décade [...] le corps du grand ba de Kematef qui est dedans.

Persistent ID: ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECaIii70Wk2U36mizthWKCGQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)