Token ID ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw







    12
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_3-lit
    de
    stehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    geben; setzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    [ein Speer]

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    E III, 219.9

    E III, 219.9
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Zwei Götter stehen bereit/aufrecht, die ihre Harpunen in ihn (d.h. Apophis) setzen.
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/29/2021, latest changes: 05/16/2023)

Persistent ID: ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Token ID ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgOewQZq3X0H7jW7fB5Xwtkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)