Token ID ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw


de
Während sie (= Syrer) gegen ihn (= Ptolemaios) kämpften, drang er ein in ihre Mitte, indem sein Herz mächtig war wie ein Raubvogel (oder: eine Weihe) hinter (kleinen) šfn-Vögeln.

Persistent ID: ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw

Please cite as:

(Full citation)
Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd98k4lR6yknsucqMj8WrhYw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/15/2025)