Token ID ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls






    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Öffnung in der Erde

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_fem
    de
    Bug

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
en
May Heresenes descend from the hole in the earth, to {his}〈her〉 thrones which are at the front of the bark of Re.
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/22/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUyWMcxPSuU9nsDVgQIVAAls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)