Token ID IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU



    verb_3-inf
    de
    vollziehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Anweisung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    D 7, 187.3

    D 7, 187.3
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Stätte des ersten Festes (Kiosk auf Tempeldach in Dendera)

    (unspecified)
    PROPN
de
Man vollzieht für sie die Anweisung des Platzes des ersten Festes.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/04/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd4xXtXAISU1sgd4kL2QKPOU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)